Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? jeno 977

Copyright

  • ? touhou 954k

Characters

  • ? hong meiling 25k
  • ? izayoi sakuya 48k
  • ? patchouli knowledge 35k
  • ? remilia scarlet 55k

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 3girls 270k
  • ? 4koma 104k
  • ? aged down 73k
  • ? charisma guard 228
  • ? child 63k
  • ? comic 595k
  • ? cowering 745
  • ? genderswap 52k
  • ? genderswap (ftm) 10k
  • ? greyscale 554k
  • ? maid 168k
  • ? maid headdress 165k
  • ? monochrome 696k
  • ? multiple girls 1.7M

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.2M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 588k

Information

  • ID: 1479756
  • Uploader: Schrobby »
  • Date: about 12 years ago
  • Size: 343 KB .jpg (410x1200) »
  • Source: pixiv.net/artworks/37601672 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 9
  • Favorites: 13
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
remilia scarlet, izayoi sakuya, patchouli knowledge, and hong meiling (touhou) drawn by jeno

Artist's commentary

  • Original
  • 瀟洒で多難な咲夜さん~ショタ咲夜~

    ■パチュリーの魔法事故で少年の姿になった咲夜さんが、紅魔館の住人達に弄くられ貞操の危機を迎えるお話です。

    ○C84 3日目【M-39a】ぜのさいど で配布しますので、もし興味のある方がいましたら是非お立ち寄り下さい。
    また、会場でこの本をお手に取って下さった方におまけ本(pixiv #37531278 »)をお渡しさせて頂く予定です。新刊に合わせてある程度用意したつもりですが、一応数には限りがございますので先着順とさせて頂きます。

    書店予約も始まっているようなのでもしよければ覗いてみて下さい。
    とらのあな様:http://www.toranoana.jp/mailorder/article/04/0030/13/92/040030139223.html
    メロンブックス様:http://shop.melonbooks.co.jp/shop/sp_212001063990_zenoside_syosyade.php

    • ‹ prev Search: cowering ai:cowering,0% next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Shota Sakuya - Sakuya's elegance difficulties (jeno) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    lolicage
    almost 12 years ago
    [hidden]

    charisma break! charisma break!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    DerBrassist
    almost 12 years ago
    [hidden]

    Dead end translation? :/

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Don't be proud of it!
    Hasn't mistress became completely distrustful towards the opposite sex?!
    I'm definitely going to get violated without being able to do anything!
    as a boy this charming cannot possibly cause you any trouble!
    Training Complete
    Someone putting on a cute face and feigning innocence like that can only be trying to do vulgar things!!
    Please do not worry,
    I raised Remi, you know.
    Please listen to me, mistress!
    I'm not too sure about that affirmation...
    Don't be tricked by appearances!
    What sort of crazy book have you been reading?!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /