Too much Kanji ... Someone please correct all the outrageous mistakes I have surely made !!
(Also, I've seen a few occurences of people saying it's better to leave things untranslated than to try a partial/inaccurate translation. I completely see the point, but since this has been waiting for almost two years I figured I might as well try, in the worst (best ?) case someone will get mad at me and correct my mistakes !)
RoooaarrMiss Marisa, don't come any closer!Sanae!
What's this?!However a curse was born from it and started spreading all aroundIt has started to take form ...I pulled it outThe accomplishment of this unexpected star God could become a problem ...Right now miss Hijiri is keeping it under control, but that is ... !Someone made a wish upon that shooting starAs this is it's birthplace, it is full of unpleasant curses