I approve of this translation so hard. For some reason I really like the idea of Suzuya using a really informal way of speaking. Like a highschooler, which I guess is how she is already portrayed, but it doesn't always come out in the translation. Good job Parasite, and of course, all the others who also contributed.
Why're 'ya holding hands?It's lunchtime and all, so maybe he's hungry and junk?You're getting super-squeezed there!'kaaay♪Okay, shrimpos! Let's get some grub!Ah! It's Master!So yeah, I thought I should take him to Mamiya-san's. Wanna join us?Feel kind of slippery somehow though. Don't call me a shrimp!Like a kid!?Oh yeah, I'm all about that♪He just got real attached to me after I gave him a candy, ya'see.