Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artists

  • ? iyou 141
  • ? mizuno poppo 85

Copyright

  • ? code geass 13k

Characters

  • ? lelouch vi britannia 3.0k
  • ? rolo lamperouge 243
  • ? villetta nu 456

General

  • ? 1girl 6.8M
  • ? 2boys 357k
  • ? ashford academy school uniform 1.1k
  • ? assisted exposure 5.6k
  • ? blush 3.3M
  • ? bodysuit 141k
  • ? dark skin 326k
  • ? embarrassed 110k
  • ? forced 517
  • ? grey hair 800k
  • ? gym uniform 36k
  • ? long hair 4.9M
  • ? male swimwear 10k
  • ? multiple boys 542k
  • ? ponytail 786k
  • ? school uniform 880k
  • ? sleeves pushed up 5.3k
  • ? swim briefs 3.0k
  • ? swimsuit 744k
  • ? undressing 61k
  • ? yellow eyes 803k

Meta

  • ? translated 588k

Information

  • ID: 224889
  • Uploader: albert »
  • Date: over 17 years ago
  • Size: 155 KB .jpg (500x654) »
  • Source: iyou-net.com/poppo/cgi/shu1_diary/shu1_diary/30_1.jpg »
  • Rating: Questionable
  • Score: 7
  • Favorites: 21
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
lelouch vi britannia, villetta nu, and rolo lamperouge (code geass) drawn by iyou and mizuno_poppo
  • ‹ prev Search: code_geass next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    MD Anonymous
    over 17 years ago
    [hidden]

    Haha, I hope its translation is just as awesome.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    seabook
    over 17 years ago
    [hidden]

    Translation edited. I'm interpreting いつまでも as exaggeration rather than literal.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    LaC
    over 17 years ago
    [hidden]

    Right. The previous version didn't really make sense, since it's いつ/まで/も.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    0xCCBA696
    over 17 years ago
    [hidden]

    oh I don't know, maybe something could be worked in about "at that rate, he never would have changed his clothes!"

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    LaC
    over 17 years ago
    [hidden]

    That's good too, but the problem was that I hastily read いつも instead of いつまでも; the latter implies that she's referring to a situation going on into the future, hence the interpretation.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Viletta-sensei, this is sexual harassment.
    Preparing for supplementary PE lessons
    Y... you've got it wrong!
    It's because this guy always refuses to change his clothes...!
    short pants
    gym clothes
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /