ygm 1 almost 7 years ago [hidden] I believe the character is Osprey from this tweet by teranekos, but the google translated commentary is hard to understand. 0 Reply Copy ID Copy Link
user 473823 almost 7 years ago [hidden] @Moonspeaker FYI this is why I changed your translation of "お魚好きそう":The auxiliary verb そう(だ/です) has two different meanings: hearsay (伝聞の「そうだ」; your translation) and appearance (様態の「そうだ」; mine).The former follows the conclusive form (未然形) of a na-adjective (形容動詞) (e.g. 好きだそうだ) while the latter follows the stem of a na-adjective (e.g. 好きそうだ).In this case, the "好き" is word stem, so the そう means appearance rather than hearsay. 1 Reply Copy ID Copy Link