Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? mizuki hitoshi 4.3k

Copyright

  • ? touhou 945k

Characters

  • ? kogasa-san's father 134
  • ? tatara kogasa 17k

General

  • ? 1girl 6.7M
  • ? 4koma 103k
  • ? architecture 17k
  • ? artist self-insert 10k
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? blue hair 963k
  • ? building 68k
  • ? clock 22k
  • ? closed eyes 806k
  • ? comic 590k
  • ? east asian architecture 13k
  • ? finger to mouth 42k
  • ? glaring 9.9k
  • ? gradient background 155k
  • ? heterochromia 130k
  • ? holding 1.6M
  • ? holding umbrella 38k
  • ? imagining 6.7k
  • ? juliet sleeves 78k
  • ? karakasa obake 7.5k
  • ? long sleeves 1.8M
  • ? one-eyed 13k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? photo inset 3.0k
  • ? puffy sleeves 400k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? shaded face 64k
  • ? short hair 2.5M
  • ? smile 3.2M
  • ? sweatdrop 258k
  • ? tongue 429k
  • ? tongue out 318k
  • ? umbrella 98k
  • ? vest 243k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.1M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 584k

Information

  • ID: 3240484
  • Uploader: Jarlath »
  • Date: almost 7 years ago
  • Size: 197 KB .jpg (480x1452) »
  • Source: pixiv.net/artworks/70462716 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 2
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
tatara kogasa and kogasa-san's father (touhou) drawn by mizuki_hitoshi

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • がんばれ小傘さん 2821

    実際は畑の真ん中にぽつんと時計が立ってるような、そんな感じを想像してたので、意外と立派で驚きました。
    畠中源馬という方が、アメリカから取り寄せた掛け時計を分解し、見よう見まねで作り上げた時計だそうです。

    Hang in There, Kogasa-san 2821

    In fact, I imagined it to be something like a lone clock standing out in the middle of a field, so I was surprised at how unexpectedly splendid it was.

    I hear a person named Hatanaka Genma disassembled a wall clock he'd ordered from the U.S., then built this clock by imitating what he saw.

    • ‹ prev Search: user:Jarlath next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Hang in There Kogasa-san (Mizuki Hitoshi) next › »
  • Comments
  • Moonspeaker
    almost 7 years ago
    [hidden]

    Got a busy weekend ahead. Might be able to get tomorrow's strip; Saturday and Sunday, not until at least 8 hours after they're posted.

    The only reader-added tags for now are "That's not what it means" and "Meaning unclear".

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Next, let's go see the Field Clock, shall we?
    The Field Clock. Noradokei, literally "field/stray clock", but used here as a proper name. Fudged this a bit for the pun.
    120 Years Old
    Rowwwrr
    Oooooh
    Rowwwrr
    Field clock?
    Bonnng Bonnng
    Wh-...what's with that look...?
    Oooooh
    Did you dislike it that much?
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /