Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? suta furachina 167

Copyrights

  • ? persona 38k
  • ? ↳ persona 4 12k

Characters

  • ? amagi yukiko 2.3k
  • ? hanamura yousuke 2.1k
  • ? izanagi (persona 4) 289
  • ? izanami (persona) 134
  • ? kujikawa rise 2.4k
  • ? kuma (persona 4) 1.4k
  • ? narukami yu 4.3k
  • ? satonaka chie 3.1k
  • ? shirogane naoto 3.3k
  • ? tatsumi kanji 1.5k

General

  • ? 4boys 37k
  • ? 5girls 64k
  • ? good end 1.4k
  • ? multiple boys 543k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? school uniform 881k
  • ? sword 307k
  • ? weapon 667k
  • ? yasogami school uniform 2.4k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.2M
  • ? ↳ absurdres 2.2M
  • ? tall image 16k
  • ? translated 588k

Information

  • ID: 424823
  • Uploader: 15312134215123141 »
  • Date: over 16 years ago
  • Size: 1000 KB .jpg (1000x5555) »
  • Source: pixiv.net/artworks/3531521 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 10
  • Favorites: 81
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 85% of original (view original)
narukami yu, shirogane naoto, satonaka chie, kujikawa rise, amagi yukiko, and 5 more (persona and 1 more) drawn by suta_furachina

Artist's commentary

  • Original
  • TRUE ENDで主千枝 ~3/20~

    すいませんウソです。ほとんどナギナミ漫画です。ナミさんにはちょっとだけ出てもらうつもりだったのにイザナギが勝手に動きだしていつの間にかこんな話に・・orz 一つ言えることはナミさんは日本最古のツンデレだということ(おい)全部妄想なんでネタばれじゃないよ! あとちょっとだけ続きます前→pixiv #3453026 »   
    ■(補足)
    ・幾万の真言後です
    ・イザナミに関しては細かい設定など全然しらないんですが触れた相手のペルソナが夫になるなんて未練たらたらやんけ!と思ったので今も忘れることができないのかなと・・。でもそのままだとそのイザナギはただの抜け殻みたいなもので本人が現世に受胎できるのは強い意志と力を持った人間にのみ。ナミさんは心の奥底ではもう一度夫に会いたいと思ってるからペル4の舞台を用意して自分が悪役になることでその願いを叶えようとしたんじゃないかなー。
    以上妄想&駄文でした^_^;

    • ‹ prev Search: amagi_yukiko next ›
    • « ‹ prev Pool: Heart-Warming next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Matroska56
    over 16 years ago
    [hidden]

    Shit, this needs a translation more than anything else I've seen on Danbooru. It seems to be an alternate version of the True Ending.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Yusuke3001
    over 16 years ago
    [hidden]

    Teclo said:
    Shit, this needs a translation more than anything else I've seen on Danbooru. It seems to be an alternate version of the True Ending.

    Agreed! Please, someone, anyone, translate!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Lalaca
    over 16 years ago
    [hidden]

    Took a while, but duly translated for your reading pleasure.

    May be a bit rough, due to no knowledge of the game's context, but it's complete as a translation.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BakaHoushi
    over 16 years ago
    [hidden]

    Well, I see no problems with it. But thanks for the translation.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Matroska56
    over 16 years ago
    [hidden]

    Great stuff, thank you. Yeah, this is basically the True Ending of the game with more focus on the relationship between Izanami and Izanagi. Wikipedia will tell your more about the Japanese myth about these two.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Then let us make a wish.
    How...? How are you able to continue fighting alone to that extent, without any of your companions...?
    Are you saying it's possible for an individual human's power is able to surpass that of a god's...?
    How in the world...
    He is not alone, Izanami.
    That is the power of bonds that humans possess.
    Just like you and I...
    ...Yes... You're right...
    Come.
    Let us also go together.
    Yes.
    He... resembles you a bit.
    Haa
    Haa
    Haa
    A true bond between two individuals will never break once formed, no matter how far apart they are, and no matter how much time passes.
    What? Don't tell me you're jealous?
    We are grateful to you, child of man.
    You think so?
    What did you say to him before we left?
    Leave me alone.
    Well...
    Something like... a bit of atonement for my sins, I guess.
    To those children who led me here to meet you again...
    Although there's no way I'll ever be forgiven with just that.
    Is that so... I'm sorry.
    That their futures will be full of blessings and good fortune...
    My dear...
    By the way, Izanami.
    You can say what you like, but being separated from one another is really quite painful, you know?
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /