So, from my rough translation/understanding before the real translation comes out... the maid in the back beside the glasses girl is Himuro-kun.
He even says "Why am I like this...", to which glasses answers with: "我慢して氷室くん… 男子に女装させる案通ってしまったので…" which roughly translates to "Be patient, Himuro-kun... since I got through with my plan to crossdress the boys..."
Can we have a round of applause to this beautiful event? Can we get a Himuro route now?
the maid in the back beside the glasses girl is Himuro-kun.
... well, if that gets confirmed there will be a bit of a change in the tags...
I have to say, though, for all that it's not really a part of that focus of the series I would have thought something like that would have been hinted at in one of the 'prep' images.
Bear with it, Himuro-kun...
The proposal for the boys to crossdress did pass after all...You're pretty cute~
Do that "moe moe~" thing ♪M-M-Master!
Mo... Moe moeee~
Kyun...! 💕
Hiiih~ This is so embarassiiingHmph...! So many... cute... maids...Maybe it's due to Himekawa-san's guidance, but we are packed...But the person taking over my shift is late...
And I can hardly duck out when it's like this
My promise with Senpai... What'm I gonna do?Cosplay
Maid CafeI'm a bit picky about my maid cafes, you know?Welcome home, master~...Why am I... being subjected to this!