Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? koyama shigeru 2.1k

Copyright

  • ? touhou 939k

Characters

  • ? houraisan kaguya 15k
  • ? inaba tewi 14k
  • ? reisen udongein inaba 27k
  • ? yagokoro eirin 12k

General

  • ? 4girls 119k
  • ? :i 4.6k
  • ? :o 206k
  • ? aged down 71k
  • ? animal ears 1.3M
  • ? apron 234k
  • ? black eyes 259k
  • ? black hair 1.7M
  • ? book 152k
  • ? comic 585k
  • ? dress 1.5M
  • ? grey eyes 211k
  • ? long hair 4.8M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? necktie 501k
  • ? open book 30k
  • ? paper 34k
  • ? pen 22k
  • ? pink skirt 47k
  • ? purple hair 719k
  • ? rabbit ears 252k
  • ? rabbit girl 36k
  • ? rabbit tail 68k
  • ? reading 19k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? red necktie 86k
  • ? shirt 2.1M
  • ? sitting 1.0M
  • ? skirt 1.7M
  • ? sleeping 81k
  • ? standing 1.0M
  • ? tail 881k
  • ? two-tone dress 23k
  • ? very long hair 1.1M
  • ? white hair 794k
  • ? white shirt 993k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 581k

Information

  • ID: 4455888
  • Uploader: user 449675 »
  • Date: about 4 years ago
  • Size: 457 KB .png (750x900) »
  • Source: pixiv.net/artworks/88995371 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 5
  • Favorites: 3
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
reisen udongein inaba, houraisan kaguya, inaba tewi, and yagokoro eirin (touhou) drawn by koyama_shigeru

Artist's commentary

  • Original
  • ママんげ永19話目

    お見舞い回

    今回はよくお世話になっているブルーギルさんのネタを一部お借りしております
    ありがとうございました!

    • ‹ prev Search: user:user_449675 next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Mamange (koyama shigeru) next › »
  • Comments
  • HedgeLord
    about 3 years ago
    [hidden]

    Shameful translation bump for the last untranslated speech bubble.

  • 4
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    nopieok
    about 2 years ago
    [hidden]

    its been 2 years i dont think were getting that translation

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    DimTheDimwit
    about 2 years ago
    [hidden]

    nopieok said:

    its been 2 years i dont think were getting that translation

    dang, an actually new comment??? no way…

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Saville
    almost 2 years ago
    [hidden]

    HedgeLord said:

    Shameful translation bump for the last untranslated speech bubble.

    After two years, the page is finally fully translated! Ironic that the quote that Eirin was shouting over is the one that went unheard for so long.

    Fun fact, the book Kaguya is reading is an actual children's book.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Did she get a cold?
    Ah, I didn't notice when I picked you up.
    Hey, Hime's trying to read out loud but Ei's being too loud!!
    *grumble*
    Sorry, sorry. I heard you.
    Good job! You read it all without getting stuck, so I'll give you a double circle. Because the O symbol is the Japanese version of the check mark, you can think of a double O as a golden star
    I did it!
    "Out loud reading" card
    So Yukyari-Chan got to go home because she had a fever!
    "The Cloud Whale."
    "It happened during fourth period. The children of Class 1-2 were..."
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /