Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? kato takuji 2.4k

Copyright

  • ? mechanical buddy universe 530

Character

  • ? assistant (mechanical buddy universe) 26

General

  • ? 1girl 6.8M
  • ? bag 257k
  • ? comic 597k
  • ? drawing (action) 3.0k
  • ? drawing (object) 6.5k
  • ? freckles 48k
  • ? glasses 412k
  • ? holding 1.7M
  • ? holding bag 28k
  • ? inkwell 1.8k
  • ? monochrome 698k
  • ? nib pen (object) 1.4k
  • ? pen 23k
  • ? plastic bag 4.8k
  • ? science fiction 47k
  • ? sepia 8.9k
  • ? shirt 2.2M
  • ? short hair 2.6M
  • ? speech bubble 338k
  • ? t-shirt 78k

Meta

  • ? commentary 1.7M
  • ? highres 6.2M
  • ? ↳ absurdres 2.2M
  • ? translated 589k

Information

  • ID: 4513218
  • Uploader: NNescio »
  • Date: over 4 years ago
  • Size: 1010 KB .png (2039x2894) »
  • Source: twitter.com/isiyumi/status/1274287190759993349 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 1
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 41% of original (view original)
assistant (mechanical buddy universe) drawn by kato_takuji

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • ある漫画家のおはなし

    The Story of a Manga Artist

    • « ‹ prev Pool: Original - MBU Side Stories - The Story of a Manga Artist (Ishiyumi) next › »
  • Comments
  • NNescio
    over 4 years ago
    [hidden]

    I'm not sure whether the "manga" here refers to comics (books) in general, or Japanese-styled ones in particular.
    If the former then it's best to translate it into "comic (book)" instead of leaving it as "manga", but for now, I'm just going to stick with "manga" in the TL, but things might change depending on what I can glean from future chapters. (And looking up and comparing Western and Japanese comic book practices.)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    tmp
    tap
    g'CHAK
    skrtch
    tink
    tpp
    Sensei! Here are the nibs and ink you requested.
    skrtch
    skrtcha
    skrtchh
    skrtch‑krazitz
    clink
    Hey, hey! How's your manuscript comin' alawng?
    Workin' the hard yakka, aren't we!
    Geez Louise, it took a lot of searching, though I managed to get those in the end somehow.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /