Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? potaaju 135

Copyright

  • ? touhou 953k

Character

  • ? kochiya sanae 37k

General

  • ? 1girl 6.8M
  • ? 4koma 104k
  • ? :> 16k
  • ? comic 594k
  • ? detached sleeves 473k
  • ? dress 1.5M
  • ? frog 14k
  • ? green hair 475k
  • ? hole 1.3k
  • ? shovel 4.8k
  • ? snake 25k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.2M
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 878325
  • Uploader: Zekana »
  • Date: over 14 years ago
  • Approver: Log »
  • Size: 328 KB .jpg (520x1700) »
  • Source: pixiv.net/artworks/17444504 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 4
  • Favorites: 10
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
This post has 0 children (learn more) « hide
post #878325
kochiya sanae (touhou) drawn by potaaju

Artist's commentary

  • Original
  • わき巫女

    え?

    • ‹ prev Search: :> ai::>,0% next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - 4koma (Potaaju) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Aldemotte
    over 14 years ago
    [hidden]

    bump for translation

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Clock
    over 14 years ago
    [hidden]

    how do the actions in panels 2-4 make it less awkward?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Saladofstones
    over 14 years ago
    [hidden]

    I can't help but imagine Sanae's lines being read in the same voice as the Spy.

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    user 60219
    over 14 years ago
    [hidden]

    Anelaid said:
    I can't help but imagine Sanae's lines being read in the same voice as the Spy.

    I did, it's very fitting.

    -1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Stitchpunk
    over 14 years ago
    [hidden]

    Aldemotte said:
    bump for translation

    Thanks in advance

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Mazoku991
    over 14 years ago
    [hidden]

    Aldemotte said:
    bump for translation

    Yeah, this please.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Aldemotte
    over 14 years ago
    [hidden]

    bump

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    blood fx
    over 14 years ago
    [hidden]

    There's something going on here that I don't quite understand, so I can't translate this properly. However, here's a general idea of what she's saying.

    Bubble 3: If one were to dig a pitfall/trap for the benefit/purpose of... something (Joushi Kaapu, women's cup?)

    Bubble 4: As usual/as one would guess, lose control/patience/can't hold it inBubble 5: jump in the hole of my own volitionBubble 6: It would be ok if couldn't pull myself out, but...Bubble 7: For me, today isBubble 8: Girl's day (I think this might be a euphemism for menstruation...)...or something to that effect.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    over 14 years ago
    [hidden]

    blood_fx said:
    Bubble 3: If one were to dig a pitfall/trap for the benefit/purpose of... something (Joushi Kaapu, women's cup?)

    That's not a katakana "ka" (カ), it's the kanji "chikara" (力) (here pronounced "ryoku"). Your confusion's entirely understandable, though. Even looking at them in my own text, I can barely tell them apart.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    blood fx
    over 14 years ago
    [hidden]

    Damn. I knew something was up. Thanks, Moonspeaker.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Andulusi
    almost 14 years ago
    [hidden]

    Well, you know, Sanae, maybe if you hadn't increased your girl power so much, you wouldn't be having one of your girl days.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Uh-oh!
    This has gotten awkward!
    When I dug a pit trap to increase my girl-power...
    ...as usual, I lost patience...
    ...and when I jumped into the hole myself...
    ...I ended up getting stuck. This would have been okay...
    ...but today, I...
    ...I'm having one of my "feminine days". Yes, normally, "女の子の日" refers to the March 3 Girls' Day holiday. It also serves another purpose, it seems.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /