Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Search Changes Help
  • |
  • Posts (2291) History

    Blacklisted (help)

    • guro
    • scat
    • furry -rating:g
    Disable all Re-enable all

    Recent Changes (all)

    • starting future (umamusume)
    • diaper
    • snacksworth (pokemon)
    • daedalus (fate)
    • mochi trail
    • nonaka kurumi
    • nonaka yuki
    • shinmai maou no testament
    • tachibana nanao
    • koga yuika
    • alfina (kendeshi)
    • emella (kendeshi)
    • jacket
    • mariana (kendeshi)
    • nana b forest
    • hundred (light novel)
    • angelene
    • bunny iglesias
    • mistletoe
    • holly
    • ikoma yuuki
    • inohara maki
    • shishigaya touka
    • ikoma murasaki
    • sengoku taiga

    Options

    • Tag History
    • Post History
    • Wiki History
    • Discussions
    • What Links Here

    alternate language

    正規翻訳版 官方翻译版

    An image that has been hard-translated to another language (usually English) by the artist themselves, or by someone authorized by the artist (the company officially publishing a localization, a translator with the permission of the artist, etc).

    In most cases the artist posts the translated version alongside the original version. In some cases the official translation may be poor quality, even though it was sanctioned by the artist.

    This is different from hard-translated, which is generally done by third parties.

    Posts

    post #9500372
    post #9496001
    post #9493903
    post #9493694
    post #9487881
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /