Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Search Changes Help
  • |
  • Posts (0) History

    Blacklisted (help)

    • guro
    • scat
    • furry -rating:g
    Disable all Re-enable all

    Recent Changes (all)

    • snacksworth (pokemon)
    • daedalus (fate)
    • mochi trail
    • nonaka kurumi
    • nonaka yuki
    • shinmai maou no testament
    • tachibana nanao
    • koga yuika
    • alfina (kendeshi)
    • emella (kendeshi)
    • jacket
    • mariana (kendeshi)
    • nana b forest
    • hundred (light novel)
    • angelene
    • bunny iglesias
    • mistletoe
    • holly
    • ikoma yuuki
    • inohara maki
    • shishigaya touka
    • ikoma murasaki
    • sengoku taiga
    • kujirase christina sakurako
    • fukami rena

    Options

    • Wiki History
    • Discussions
    • What Links Here

    list of sfx:z

    Table of Contents
    • 1. SFX
      • za
      • zu
      • ze
      • zo
    • 2. See also

    SFX

    za:
    RomajiKatakanaHiraganaEnglishExplanation
    zaザざ*whoosh*
    *fwuush*
    *fwiishh*
    Strong, energetic movement.
    zaザッざっ(1) *thud* *slide*;
    (2) *footstep on grass* *walking quickly* *running through grass/bushes*;
    (3) *white noise*;
    (4) *knock* *swipe*;
    (5) *shwipp*;
    (6) *stand*;
    (7) *rush* *dash*;
    (8) *rustle*;
    (9) *push* *shove* *blocks*;
    (10) *skuff*;
    (11) *turn* *whirls around*
    (1) SFX for when one slides their shoes on gravel or grass; expresses the existence of that character; sound of people/person walking;
    (3) Generic white noise sound, can be TV static, etc;
    (4) SFX for when knocking things off a table with your arm;
    (5) SFX for sudden, swift, deadly, and/or covert movement;
    (6) Instead of just *white noise*;
    (9) SFX for stepping over something or someone protectively, and pushing it/them back.
    za zaザザざざ*rustling* *woosh* *whoosh*Ex. Wind rustling in leaves, grass.
    za-ザーざー(1) *vssshh* *raining*;
    (2) *rustle*;
    (3) *sliide* *slip*
    (1) SFX for water; usually heavy rain or an aggressive flow of water. Softer sound than *zaa*, which can also be rain; louder rain than *saa*;
    (2) Rustling of cloth, clothing, usually for appearance of a character;
    (3) SFX for a sliding motion
    za- za-ザーザーざーざー*rustling*Ex. Wind rustling in leaves, grass.
    zaaザァァざぁぁ(1) *rain* *sss*
    *raining*
    *pouring*;
    (2) *fwoosh* *woosh* *whoosh*
    (1) SFX for the hiss of heavy rainfall, stronger sound than *za-*;
    (2) SFX for a strong gust of wind
    zabaザバざば(1) *big splash*;
    (2) *splatter*
    (1) Big splash, usually with water overflowing. See also *jabon*, *shapu*.
    See *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes;
    (2) SFX for a splashing, messy effect
    zabuザブざぶ(1) *big splash*;
    (2) *whap* *thwap*
    (1) See also *jabon* and *shapu*.
    See also *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes.
    zabu zabuザブザブざぶざぶ*wash wash* *swish swosh*Like at a river. Notion that you are hand-washing.
    zabunザブンざぶん*big splash*See also *jabon* and *shapu*.
    See also *bashan*, *picha*, and *pisha* for smaller splashes.
    zaka zakaザカザカざかざか*thud thud thud* *stride stride*SFX for short, purposeful footsteps.
    zakku zakkuザックザックざっくざっく*snip snip* *cut cut*SFX for cutting something, like scissors used to cut hair.
    zakuザクざく(1) *stab*;
    (2) *thunk*;
    (3) *mutter* *chatter* *murmur* *buzz*
    (1) Usually a deep stab, with a knife. See also ブス (Busu). Can also be a mental stab;
    (3) Sound of a crowd of people, background chatter noise.
    zaku zakuザクザクざくざく(1) *cut*;
    (2) *cut* *stab stab*
    (1) Cutting a thick and heavy object. See also *saku saku*;
    (2) SFX for multiple, deep stabs. Can also be mental stabs, i.e. when cutting remarks are made.
    zanザンざん(1) *tumble* *fall*;
    (2) *slash*;
    (3) *fwump* *lifts* *carries*
    (2) Like with a knife or sword in an aggressive manner;
    (3) SFX for suddenly lifting and carrying something heavy, like a muffled grunt
    zanザンッざんっ(1) *tumble* *fall*
    *lands* *fwump*;
    (2) *slash*
    (1) SFX for hitting the ground in fight, like in a roll or dive move;
    (2) Like the slash of a sword.
    zanbuザンブざんぶ(1) *plunge* *dunk* *ga-dunk*;
    (2) *plunge* *splash*
    (1) SFX for something big or heavy plunging into water;
    (2) SFX for plunging something into water
    zanburiザンブリざんぶり(1) *plunge* *ga-dunk* *dunk*;
    (2) *splash*;
    (3) *crash*
    (1) SFX for something big, heavy, and bulky plunging into water;
    (2) SFX for something falling into water;
    (3) SFX for something falling into water, emphasis on the impact
    zappa-nザッパーンざっぱーん(1) *spla---sh*;
    (2) *va-vwooosh*
    *woosh*
    (1) SFX for a big splash, notion that there is a big wave after the splash;
    (2) SFX for a very large body of water making impact, such as a tsunami wave
    zaraザラッざらっ(1) *rough* *coarse*;
    (2) *granular* *crumbling*;
    (3) *coarse* *sandy* *gritty*;
    (4) *everything* *thrown together* *dump* *toss*
    (4) SFX for a bunch of stuff mixed together that has a lot of texture and/or variety.
    Ex: Stir-fry veggies where you mix "everything but the kitchen sink".
    zara zaraザラザラざらざら*rough* *bumpy* *sandy*SFX for a rough texture; opposite to サラサラ (Sara sara).
    zasha-ザシャーッざしゃーっ*fushaa* *shaa*SFX for something sliding, like landing on sand and trying to stop.
    zashiザシざし*lash* *slash*
    zashuザシュざしゅ*slash*Usually with a sword.
    zattoザットざっと(1) *quickly*
    *roughly*;
    (2) *cursory*
    *briefly*
    (1) To do something fast because they might be impatient or out of time;
    (2) To give something only a moment of attention, Ex: glance at the newspaper, skim through notes quickly.
    See also *satto*.
    zawaザワッざわっ(1) *shine*;
    (2) *wrap*
    (1) To light up or shine when you see someone.
    zawaザワざわ(1) *rustle*;
    (2) *crowd noise* *chatter* *buzz*
    (1) May be specific to plants.
    zawa zawaザワザワざわざわ(1) *chatter chatter*
    *buzz*
    *jabber jabber*;
    (2) *rustle rustle*;
    (3) *mutter mutter*
    *buzz buzz*
    (1) SFX for liveliness, noise, crowd like ガヤガヤ (Gaya gaya);
    (2) SFX for the leaves of a forest moving.
    zaza-nザザーンざざーん*sha-shaaa*
    *shaa*
    SFX for calm waves of water.
    zazazaザザザざざざ(1) *footstep in grass*
    *walk quickly*
    *running through grass*;
    (2) *vssshhhaaaa*
    *vvssshhh*;
    (3) *run run run*
    (1) Running through grass or bushes;
    (2) A "fwishing" kind of sound, can be grassy or liquid-like;
    (3) SFX for several quick footsteps, like when running away from something or charging towards something.
    See also *zuzaza* (ズザザ).
    zazazaザザザッざざざっ(1) *dash*;
    (2) *slide*
    (1) SFX for a quick motion, such as when one runs or races for something;
    (2) SFX for a quick and smooth motion, for swiftness
    zazzaザッザッざっざっ*rustling* *footsteps* *marching* *ka-chink ka-chink* *thud thud* *fwsshhh shaa*Rustling sound of many footsteps trying to be stealthy. See also *zazaza*.
    zu:
    RomajiKatakanaHiraganaEnglishExplanation
    zuズず*vigorous motion*
    zuズッずっ(1) *slurp*;
    (2) *slip* *slide*;
    (3) *drool* *flow*;
    (4) *slump*;
    (5) *slow* *deadly* *smooth* *calm*
    (1) See also *zuzu*;
    (2) Falling motion. See also *zuzu*;
    (3) Drool or other liquid flowing;
    (4) Falling motion, faint;
    (5) SFX for a slow maneuver, usually to emphasize and dramatize something deadly or of high importance/impact about to happen
    zu zuズズずず*sip*See also *zuru*.
    zu-ズーずー(1) *disappointed* *sad*;
    (2) *drag* *sink* *slump*
    (1) Often describes things sinking, can mean a "sinking" heart;
    (2) Motion occurring in a depressed context.
    zu-nズーンずーん(1) *zoomed*;
    (2) *doomed*;
    (3) *disappointed*
    *sad*;
    (4) *gloom*;
    (5) *ache* *throb*
    (1) When something tremendously enormous stands in the way and one cannot get through;
    (2) The weight which drops on one's shoulders when something disappointing happens or when incredibly worried;
    (3) Often describes things sinking, can mean a "sinking" heart;
    (5) SFX for pain, such as a headache.
    zuaズアッずあっ*shwip* *fwish*SFX for a *whoosh* type of intangible effect. Can be thought of as a whirl of momentum (or *sudden momentum*).
    zubaズバッずばっ(1) *slash*;
    (2) *bluntly said*
    (1) A slice or cut with a single blow, see also *supa*;
    (2) Used when someone says something very directly to someone else.
    zubariズバリずばり*slash* *slice* *cut*To slice or cut with a single blow, see also *supa*.
    zubi zubiズビズビずびずび*sniff sniff*Sound of a runny nose during a cold.
    zubibiズビビずびび*sob sob*
    *hic hic*
    *cry cry*
    *drop drop*
    SFX for sobbing or crying, or tears dropping down one's face as they're crying.
    See also *zubi zubi*.
    zubishiズビシッずびしっ*ker-smack*
    *ka-pow*
    SFX for a smooth, deadly, vigorous movement. Combination of *zu* and *bishi*.
    zuboズボッずぼっ*jams in* *jam* *crush* *ram*SFX for jamming something inside of something else, like an arm into a vending machine.
    zuchuズチュッずちゅっ(1) *gsh*;
    (2) *schlip*;
    (3) *squish*
    (1) A splatter SFX;
    (2) Something slippery;
    (3) Something slippery
    zudadaズダダずだだ*slip-slide*
    *slip n slide*
    *slip* *crash* *fall*
    *tumble*
    A combination of SFX's for slipping and falling in and around the same time.
    zudonズドンずどん*thud* *bam*SFX for a heavy thud.
    zugagagaズガガガずががが*menace*Combination of vigorous action and menace, loud drastic things happening.
    zugenズゲンずげん*vroom* *vroo-vroom* *zoom*SFX for the revving of an engine as it zips by at high speeds, almost like when it hits the "whining" stage because it's so fast. Higher-pitched than a rumbling sound.
    zugogogoズゴゴゴずごごご*menace*Combination of vigorous action and menace, loud drastic things happening.
    zuiズイッずいっ(1) *stare* *intense* *serious*;
    (2) *thrust* *slide* *hands*;
    (3) *thrust* *shove* *push*
    (1) To look at someone or something intensely;
    (2) SFX for handing something over to another person, in an almost surprising or sudden manner (like a 'tah-dah' moment);
    (3) SFX for roughly handing something over
    zukiズキずき*sharp pain*
    zuki zukiズキズキずきずき*throb throb*Can be mental or physical.
    zukinズキンずきん*throb* *sting*Can be mental or physical pain.
    zukin zukinズキンズキンずきんずきん*throb throb*
    *sting sting*
    SFX for pain. Slightly heavier than *zuki zuki,* usually more of a physical throb than a mental one.
    zukuズクッずくっ*bam* *ka-boom* *ka-bam* *boom* *blam*Sound of an explosion.
    zumoズモずも*menace* *looming*
    zumomomoズモモモずももも*menace* *looming*
    zunズンずん(1) *vigorous motion*;
    (2) *thump*
    (2) Like thumping of strings on string instrument (staccato).
    zun zunズンズンずんずん(1) *thud thud thud*(1) When one walks very fast ahead;
    (2) Very vigorous motion.
    zunguriズングリずんぐり*chubby* *big* *dumpy*
    zupoズポッずぽっ*zwp*
    *falls*
    SFX for someone or something suddenly falling into a hole.
    zurariズラリずらり(1) *next to*
    *alongside*
    *beside*
    *side by side*;
    (2) *parallel*
    *aligned*
    straight beside*
    (1) Ex: a row of products displayed behind a store window;
    (2) Ex: parking a car next to another car, parallel to each other.
    zuriズリずり(1) *stagger*;
    (2) *fall back in shock* *slip*
    (1) Stagger when walking;
    (2) See also *gura*.
    zuri zuriズリズリずりずり*drag*
    zuririズリリずりり(1) *stagger*;
    (2) *fall back in shock*
    (1) Stagger when walking;
    (2) See also *gura*.
    zuruズルずる(1) *slip*;
    (2) *sip* *slurp*;
    (3) *drag* *pull*;
    (4) *stagger*;
    (5) *fall back in shock*;
    (6) *strong movement*;
    (7) *being slipped*
    (1) Something slipping out of place physically or consciously;
    (2) See also *zuzu*;
    (3) Something heavy dragging or being pulled;
    (4) Stagger when walking;
    (6) More vigorous than *suru*.
    zuruズルッずるっ(1) *slip*;
    (2) *drag* *slide*;
    (3) *slurp*
    (2) SFX for pulling, pushing, or rubbing something along the surface of the floor;
    (3) SFX for slurping a straw.
    zuru zuruズルズルずるずる(1) *drag*;
    (2) *freely*
    *loosely*
    *wherever*
    *dally*
    *without a care*;
    (3) *slurp slurp*;
    (4) *slip slide*
    (1) Something heavy dragging or being pulled;
    (2) Ex: a cold runny nose running freely, or eating soup noisily and without care for the surroundings;
    (3) SFX for a sucking or slurping motion, like when eating noodles very fast
    zururuズルルずるる*slurp*See *jururu*.
    zusasaズササずささ*quick vigorous motion* *scuttle**zu* (vigorous) plus *sasa* *quick motion*; a quick scuttling recoil.
    zushaズシャずしゃ(1) *slide*;
    (2) *slash*
    (1) Sound of something sliding;
    (2) Someone slashing another with a sword, or whip-like motion.
    zushinズシンずしん*shud*Hard impact, harder than *dosun* or *patan*.
    zuta zutaズタズタずたずた*torn to bits* *worn out* *total wreck*
    zuttanズッタンずったん*left right*
    *back and forth*
    *in and out*
    *dancing*
    Movement for dancing or jamming to the beat of some music.
    zuunズウンずうん(1) *zziipp* *slash*;
    (2) *jab* *stab* *slash*;
    (3) *bam*;
    (4) *doom* *gloom*
    (1) SFX for a direct hit, usually with a whip-like tool or weapon;
    (2) SFX for a direct hit, usually with a whip-like tool or weapon;
    (3) SFX for a direct hit, usually with a whip-like tool or weapon;
    (4) SFX for depression.
    zuvaズヴァずゔぁ*slash* *shaa* *fushaa*SFX for getting cut or sliced, and bleeding profusely.
    zuyo-nズヨーンずよーん*goom* *depressed*SFX for getting extremely upset or a feeling of doom sets in.
    zuzaズザッずざっ(1) *squeal* *skree* *screech*;
    (2) *skid*
    (1) SFX for the squealing of tires;
    (2) SFX for something struggling for traction, such as when jamming on the brakes of a car
    zuzazaズザザずざざ(1) *fwwshhh*
    *vssshhh*
    *rrruummmbleee*;
    (2) *sliiide* *fall* *tumble*
    (1) Large movement, like a typhoon or huge storm.
    See also *zazaza* (ザザザ);
    (2) A powerful fall.
    zuzoズゾずぞ(1) *slurp*;
    (2) *slip*
    (1) SFX for a sucking or slurping motion, like when slurping noodles very fast;
    (2) SFX for something slippery that's sliding very fast
    zuzo-ズゾーずぞー*slip* *slide* *slip-n-slide*SFX for when one is falling or tripping.
    zuzu-ズズーずずー*siiip*SFX for drinking something enthusiastically.
    zuzuiズズイずずい*shove* *overflow* *crowd* *thrust*To present something in excess.
    ze:
    RomajiKatakanaHiraganaEnglishExplanation
    zeゼッぜっ*wheeze* *gasp*
    ze-ze-ゼーゼーぜーぜー*pant pant* *wheeze wheeze*
    zeeゼエぜえ*wheeze* *gasp*
    zee- zee-ゼェーゼェーぜぇーぜぇー*pant pant* *puff puff*SFX for being very exhausted, out of breath.
    zehizzehaゼヒッゼハッぜひっぜはっ*huff huff* *wheeze*SFX for heavy breathing after running a long time.
    zeiゼイぜい*wheeze* *gasp*
    zo:
    RomajiKatakanaHiraganaEnglishExplanation
    zo-nゾーンぞーん*rumbling* *shaking*
    zokuゾクッぞくっ*shudder* *chill*
    zoku zokuゾクゾクぞくぞく*shake shake*
    *tremble tremble*
    *shudder shudder*
    SFX for shuddering or trembling from fright or cold.
    zoriゾリぞり(1) *shave*;
    (2) *scrape*;
    (3) *crackle*
    (1) SFX for shaving hair;
    (2) SFX for the friction of something with a rough texture;
    (3) SFX for the friction of rough texture, like burnt food
    zoroゾロッぞろっ*lined up* *crowd*SFX for a gathering of people, with extra emphasis on large numbers of people being in a rush or hurry to get something.
    zoro zoroゾロゾロぞろぞろ*in droves*When subjects come in large numbers. Usually used to explain a huge crowd gathering.
    zottoゾットぞっと*chill* *shiver*See also *chiri*.
    zowaゾワぞわ*shiver* *shudder*SFX for a trembling notion, like shivering from fear or shuddering from disgust.

    See also

    • List of SFX
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /