Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? furukawa (yomawari) 886

Copyright

  • ? touhou 958k

Characters

  • ? reisen udongein inaba 28k
  • ? ringo (touhou) 1.9k
  • ? seiran (touhou) 2.3k
  • ? watatsuki no toyohime 1.4k
  • ? watatsuki no yorihime 1.8k

General

  • ? 5girls 64k
  • ? animal ears 1.4M
  • ? comic 597k
  • ? floppy ears 11k
  • ? from behind 266k
  • ? full moon 45k
  • ? greyscale 556k
  • ? hat 1.4M
  • ? long hair 5.0M
  • ? looking back 310k
  • ? mob cap 83k
  • ? monochrome 699k
  • ? moon 86k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? no nose 26k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? ponytail 789k
  • ? rabbit ears 259k
  • ? skirt 1.8M
  • ? speech bubble 338k
  • ? thought bubble 41k
  • ? tree 191k
  • ? very long hair 1.1M
  • ? waving 30k

Meta

  • ? bad id 1.3M
  • ? ↳ bad pixiv id 997k
  • ? commentary request 3.7M
  • ? highres 6.2M
  • ? translation request 629k

Information

  • ID: 2387906
  • Uploader: Blue Stuff »
  • Date: about 9 years ago
  • Size: 828 KB .jpg (1000x1500) »
  • Source: pixiv.net/artworks/55142726 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 6
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 85% of original (view original)
reisen udongein inaba, seiran, ringo, watatsuki no yorihime, and watatsuki no toyohime (touhou) drawn by furukawa_(yomawari)

Artist's commentary

  • Original
  • 玉兎のはなし

    紺クリア~Exまでの間のはなし

    • ‹ prev Search: status:any next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - 玉兎のはなし (furukawa (yomawari)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    RomanticTP
    about 9 years ago
    [hidden]

    She is called 'Reisen' all the time on earth, what makes it different? Perhaps the way the name is spoken? (Notice the katakana)

    Anyway feel free to check and edit my notes if there's any mistake/part that can be worded better.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    alzack13
    about 9 years ago
    [hidden]

    RomanticTP said:

    She is called 'Reisen' all the time on earth, what makes it different? Perhaps the way the name is spoken? (Notice the katakana)

    Anyway feel free to check and edit my notes if there's any mistake/part that can be worded better.

    She's called Udonge by Eirin, and Inaba by Kaguya, iirc. I don't remember what other people refer to her by though. I thought Tewi at least would call her Reisen...

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Lime12121
    about 9 years ago
    [hidden]

    RomanticTP said:

    She is called 'Reisen' all the time on earth, what makes it different? Perhaps the way the name is spoken? (Notice the katakana)

    Anyway feel free to check and edit my notes if there's any mistake/part that can be worded better.

    She's called Reisen(鈴仙) on Earth. Theoretically there'd be no real difference in how the name is pronounced, though. There's another Reisen (レイセン) on the Moon now who showed up in SSiB as (Earth) Reisen's replacement for the Mary Sue Sisters.

    If you want to go DEEP, there's a few possible implications. Old fan theories were basically that the Lunarians thought of the rabbits as stupid and incapable of using kanji, or that they simply didn't care about them enough to give them proper names, particularly since "Reisen" can be translated as 'zero fighter' (like the plane, or possibly a rank/number.) Of course, those theories become a bit more difficult with Ringo and Seiran around, but fan theories persist :P

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Kagekagerou
    about 9 years ago
    [hidden]

    Lime12121 said:

    She's called Reisen(鈴仙) on Earth. Theoretically there'd be no real difference in how the name is pronounced, though. There's another Reisen (レイセン) on the Moon now who showed up in SSiB as (Earth) Reisen's replacement for the Mary Sue Sisters.

    If you want to go DEEP, there's a few possible implications. Old fan theories were basically that the Lunarians thought of the rabbits as stupid and incapable of using kanji, or that they simply didn't care about them enough to give them proper names, particularly since "Reisen" can be translated as 'zero fighter' (like the plane, or possibly a rank/number.) Of course, those theories become a bit more difficult with Ringo and Seiran around, but fan theories persist :P

    Well, ZUN himself said moon rabbits' names are just like pets' names with no meaning behind them. Because they are really just pets for the lunarians after all. Heck, Reisen herself (earth) is basically Eirin's experiment on how impurity affects moon beings.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    "Reisen."
    If the return order comes out, then it's fine, right?
    It's getting late and Master will scold me if I don't go soon...
    ...Hey, Reisen.
    Come back to the moon.
    Miss Yorihime and Miss Toyohime miss you very much.
    Thanks, but...
    I'm an earth rabbit... I can no longer go back to the moon.
    Ah.
    'kay.
    It's been a long time
    since I am referred by that name
    huh.
    How
    nostalgic.
    I'm heading back now.
    I guess so. Bye bye.
    "Reisen".
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /