Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? kato takuji 2.3k

Copyright

  • ? original 1.3M

Characters

  • ? g-forest goddess (ishiyumi) 91
  • ? g-spring goddess (ishiyumi) 278
  • ? gunpla boy (ishiyumi) 156

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 2girls 1.1M
  • ? ^^^ 56k
  • ? ancient greek clothes 4.1k
  • ? bare shoulders 1.1M
  • ? buchi holes 110
  • ? comic 592k
  • ? dress 1.5M
  • ? emphasis lines 37k
  • ? gladiator sandals 2.1k
  • ? greco-roman clothes 5.0k
  • ? greyscale 550k
  • ? head chain 1.8k
  • ? holding 1.6M
  • ? holding staff 36k
  • ? in the face 2.3k
  • ? jewelry 1.2M
  • ? laurel crown 5.8k
  • ? long hair 4.9M
  • ? monochrome 692k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? peplos 359
  • ? pointing 73k
  • ? pointy ears 451k
  • ? roman clothes 608
  • ? sandals 116k
  • ? short dress 104k
  • ? short hair 2.5M
  • ? speech bubble 331k
  • ? staff 65k
  • ? strapless 179k
  • ? strapless dress 60k
  • ? water 242k
  • ? wavy hair 119k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.1M
  • ? ↳ absurdres 2.1M
  • ? translated 585k

Information

  • ID: 4543920
  • Uploader: NNescio »
  • Date: about 4 years ago
  • Size: 1.37 MB .jpg (2896x4096) »
  • Source: twitter.com/isiyumi/status/1068802579843305473 »
  • Rating: Sensitive
  • Score: 2
  • Favorites: 2
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 29% of original (view original)
g-spring goddess, gunpla boy, and g-forest goddess (original) drawn by kato_takuji

Artist's commentary

  • Original
  • Gの泉の女神・その32

    • ‹ prev Search: user:NNescio next ›
    • « ‹ prev Pool: Original - The Goddess of the G-Spring (Ishiyumi) next › »
  • Comments
  • NNescio
    about 4 years ago
    [hidden]

    Wasserschlag usually refers to a phenomenon when water enters an engine's cylinder and jams it (called "hydrolock" in English), but here it literally means "Water Strike".

    Had to take a little liberty with the EN translation to emphasize the "single blow" aspect of 一撃, since it's a set up for the next punch (heh) line.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ka‑SPLOOOOOGE
    GLOWWWW
    You, her—shrews, all of you!
    Where did she come from?
    fssh‑SCHHOTT
    Aahh!
    Springwater Slugshot— WASSERSCHLAG!!
    Written in Japanese as "Water Strike" (but the word for "strike" can be individually interpreted as "single blow"), given the German reading "Wasserschlag" (also "Water Strike")
    Oh shaddap, Missus Discount-Bin Baddie.
    Today is the day when I will no longer suffer this to pass!
    You damned forest floozy! Laying a hand on somebody else's devotee again!?
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /